<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Danfoss Group Global</title><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/RSS.ashx</link><description>Danfoss Group Global Pages</description><lastBuildDate>Tue, 13 Jul 2010 09:46:18 +0200</lastBuildDate><a10:id>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/</a10:id><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=1</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=1</link><title>Danfoss Group Global Page 1</title><description>MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Tema: Outsourcing • Indere med Danfoss dna i blodet • Mini-kompressor til Audis flagskib • Derfor lykkedes det ikke at købe Sauer-Danfoss aktierne • Drop jagten på de forkerte kunder 3/2010 | A Stakeholder Publication | Danish edition</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=2</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=2</link><title>Danfoss Group Global Page 2</title><description>22 Published by Danfoss A/S Total number printed: 24,420 Address: Danfoss A/S, D11 DK-6430 Nordborg globaldanfoss@danfoss.com Responsible: Ole Daugbjerg Editor: Niels Chr. Larsen Prepress: Christa Hartmann Photographer: Glenn Simonsen Print: Laursen Grafisk A/S Published in Danish, English, French, Spanish, Polish, Slovenian, German, Chinese, Slovakian and Russian. Printed with vegetable colours on environmentally approved paper. Reproduction only by permission of the Editor and always with acknowledgement to Global Danfoss 4 Global Danfoss July 2010 4 LAD DE AnDRE ARbEJDE (hvis de er bedre og billigere) 6 InDERE mED Danfoss DnA I bLoDET. Reportage fra Pune, Indien. 10 ouTSouRcInG kRævER kRæfTER. Succes forudsætter mange penge til ledelse og kommunikation. 16 Q&amp;A. Bendt Jørgensen om outsourcing. 17 mInI-komPRESSoR TIL AuDIS fLAGSkIb. Kompressor på størrelse med en knytnæve. 18 fLyGTnInGE GEnfoREnES På nETTET.Danfoss fond hjælper Refugees United. 19 PoSTcARDS. Hilsener fra Danfoss medarbejdere. 20 DRoP JAGTEn På DE foRkERTE kunDER. Danfoss Turbocor har nu overskud. 28 Danfoss ARounD ThE woRLD. 2</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=3</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=3</link><title>Danfoss Group Global Page 3</title><description>Leader Outsourcing gør os Core &amp; Clear Af koncerndirektør og COO Kim Fausing Det er et halvt år siden, Core &amp; Clear blev skudt i gang i hele organisationen. Den første spændende fase med at sætte sig ind i, hvad det hele går ud på, er overstået, og i de seneste måneder har det handlet om at omsætte strategien til praksis, så den kan gøre gavn for Danfoss. Det er det, de såkaldte perspektivprocesser, der finder sted ude i divisionerne i øjeblikket, går ud på. Ganske enkelt at pinde ud, hvilke aktiviteter vi skal tage fat i, og hvad der skal prioriteres i de enkelte områder, for at man gør sit til, at Danfoss kan blive Core &amp; Clear så hurtigt som muligt. Nogle af Core &amp; Clear-initiativerne favner hele koncernen, det er outsourcing et godt eksempel på. Fokus er et vigtigt element i Core &amp; Clear, og fokus er netop det, outsourcing går ud på. Vi vil fokusere al vores energi på vores kerneforretninger, hvor vi er ledende, og bygge nye forretninger tæt på kernen, hvor vi kan udnytte de ting, vi er bedst til. Tilsvarende vil vi bruge vores kræfter på de processer, der bidrager til, at vore kunder foretrækker Danfoss. Det handler blandt andet om at levere kvalitet – til tiden. Omvendt vil vi lægge de processer og aktiviteter ud, som ikke er kerneområder for Danfoss. Det er områder, hvor der er leverandører og partnere, som er de bedste på netop deres felter. Rengøring og kantinedrift er eksempler, hvor gode Danfoss kolleger er blevet medarbejdere i en anden virksomhed, som arbejder for Danfoss. Vi kan også med fordel outsource produkter og dele, hvor der findes leverandører, der kan levere mindst lige så god en kvalitet til en bedre pris. Men det er vigtigt at understrege, at vi før en outsourcing gennemfører en lang proces, hvor hver sten vendes for at sikre, at det er den rigtige leverandør, der vælges. Leverandøren skal leve op til Danfoss’ krav og værdier og fremme, at vi kan matche vores kunders behov. Gevinsten er blandt andet, at Danfoss vinder fleksibilitet ved, at nogle processer ligger hos leverandører i stedet for hos os selv. Vi kan langt hurtigere geare op, når vi pludselig får travlt, fordi markederne svinger opad, og kunderne vil købe mere af os. Og skulle der komme en periode med modvind, vil vi også kunne geare hurtigt ned uden at skulle igennem et smerteligt antal afskedigelser. Eksemplerne på outsourcing her i Global Danfoss handler på hver sin måde om at omsætte vores Core &amp; Clear-strategi til praksis. ” . fokus er netop det outsourcing går ud på . 3</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=4</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=4</link><title>Danfoss Group Global Page 4</title><description>Outsourcing Lad de andre gøre arbejdet (hvis de er bedre og billigere) Outsourcing er et af kodeordene i Danfoss’ ny strategi Core &amp; Clear. Der er i virksomheden en lang tradition for at gøre tingene selv – så bliver det nok bedst. Men der kan spares penge, vindes tid og hentes øget fleksibilitet, hvis opgaver, som ikke er Danfoss kerne-opgaver, udføres af andre. Det er der flere eksempler på allerede. Vi har kigget nærmere på, hvad outsourcing egentlig går ud på. Følg med til Indien, USA og Danmark – og hør, hvad man ifølge sagkundskaben skal være opmærksom på, når man kaster sig ud i at outsource. Temaet er skrevet og fotograferet af Lene Ilsøe nielsen og niels chr. Larsen</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=5</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=5</link><title>Danfoss Group Global Page 5</title><description>5</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=6</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=6</link><title>Danfoss Group Global Page 6</title><description>Outsourcing Indere med Danfoss dna i blodet 60 softwareudviklere i KPIT Cummins i Pune, Indien, er ganske godt med på, hvem Mads Clausen var, og hvad Nordborg er for en størrelse. En tur ved middagstid gennem KPIT Cummins’ bygninger viser tilsyneladende en masse tomme lokaler – men det er kun på grund af tidsforskellen, får vi at vide. Den betyder, at de teams, der arbejder for amerikanske firmaer, møder senere ind. Hen på aftenen er der masser af aktivitet også i de dele af bygningen. Vi er i Pune i Indien, fem millioner indbyggere 160 kilometer øst for megabyen Mumbai – en ung by med mange universiteter og titusindvis af it-ingeniører, som på scootere og motorcykler dagligt kaster sig ud i byens myldretrafik for – mellem biler, taxaer og knallert-rickshaws – at sno sig vej til arbejde og der løse it-opgaver for alverdens koncerner. Hvis Kina er verdens fabrik, er Indien verdens it-center. Ifølge NASSCOM, som er landets førende brancheorganisation, giver softwaremarkedet direkte beskæftigelse til over 2,2 millioner mennesker i Indien – og næsten det dobbelte antal indirekte beskæftigede. Af dem fylder de omkring 60 indiske software-udviklere, som vi møder i to sikkerhedsaflåste lokaler på fjerde etage i en af KPIT Cummins’ bygninger, ikke meget. De arbejder for Danfoss og Sauer-Danfoss – nu på femte år, hvad man tydeligt ser. Danfoss plakater er klæbet op på glasruderne, kuben med Danfoss’ Core &amp; Clear-strategi står flere steder, og omkring en halv snes medarbejdere har været på længere ophold hos Danfoss – og fået Danfoss dna i blodet, som deres leder formulerer det. 6</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=7</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=7</link><title>Danfoss Group Global Page 7</title><description>India Samarbejdet har udviklet sig jævnt i årenes løb. Endnu er det træ, som i sin tid blev plantet for symbolsk at markere båndene mellem Danfoss og KPIT Cummins, lille. Men Director, Global Outsourcing Office, Jørn Thomsen Mærsk, der tager sig af outsourcing af opgaver i Danfoss Power Electronics, har store forventninger til levedygtigheden. 30 procent outsourcet Der er 400 udviklingsingeniører i Danfoss Power Electronics i dag. Forventningen er, at det tal er fordoblet i 2015, og hensigten er at udvide kraftigt i Kina og USA, så divisionen på R&amp;D-området vil stå på tre ben: Kina, Europa og Amerika. ”Men hvor outsourcingdelen i dag er måske fem procent, regner vi med at nå ti procent i år, og 30 procent i 2015,” forudser Jørn Thomsen Mærsk. Sagt på en anden måde vil godt hver anden af de nye udviklingsingeniører i divisionen sidde i et eksternt firma – mange af dem formentlig i Indien. Han erkender, at det er væsentligt billigere at få udført udviklingsopgaver i Indien – under halv pris i forhold til i Danmark – men Jørn Thomsen Mærsk afviser, at det er den eneste årsag til outsourcing. Alene to igangværende projekter beskæftiger 20 mand hos KPIT Cummins. Det ville være umuligt at finde så mange ressourcer i organisationen i Europa eller USA. ”Hvis vi skulle gennemføre de to projekter selv, ville det betyde, at vi skulle afvente, at interne ressourcer blev frigjort. Så vi snakker snarere om time-to-market end besparelse.” facts • KPIT Cummins er et resultat af en sammenlægning af et indisk it-firma og den amerikanske motorproducent Cummins’ it-afdeling i Indien. • Virksomheden har omkring 5.000 ansatte og omsatte sidste år for knap en milliard kroner, men skal ifølge sin strategiplan nå 5,7 mia. kroner (en milliard dollars) om fem år, og Danfoss er udset til at være en af de 50 nøglekunder. 7</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=8</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=8</link><title>Danfoss Group Global Page 8</title><description>Outsourcing Kvinder foretrækker it-branchen Jimmi wolff, softwareingeniør i Power Electronics: ” Mange indiske it-specialister drømte tidligere om et liv i Vesten, men den drøm deler 30-årige Dhanashree Ranade ikke. Hun er udmærket tilfreds med sit liv i Pune – og for arbejdet for Danfoss, fordi ”de er kvalitetsbevidste og opfordrer os til at være partnere og komme med egne løsninger,” som hun siger. Dhanashree bor sammen med sin mand og to-årige søn i en nyrenoveret tre-værelses lejlighed blot 15-20 minutters scooter-kørsel fra arbejdspladsen. Hendes mand er også it-ingeniør og arbejder for en bank. Hun møder omkring 9.30 og arbejder typisk ni timer – det er helt almindeligt, at man leverer lidt ekstra i it-branchen, siger hun. Til gengæld er lønnen også højere end i fremstillingsindustrien, og de fleste af de kvinder, hun uddannede sig med, er da også endt i firmaer som KPIT Cummins. Manden har også lange arbejdsdage, men svigermor hjælper med at passe sønnen i dagtimerne – og også med aftensmaden. Hun betegner sig selv som tilhørende den højere middelklasse. Fordi hun er kvinde, betaler hun ikke ret meget skat. De første 150.000 rupees (17.295 kr.) er skattefri. Parret har en bil og foruden lejligheden en større lejlighed inde i Pune centrum, som de lejer ud. Dhanashree drømmer om at blive ’solution architect’, det vil sige designer af løsninger til elektroniske produkter med indlejret software. Det vil kræve en række kurser, men hun forventer, at KPIT Cummins vil støtte det økonomisk. ”KPIT Cummins er ikke lønførende. Til gengæld er kvaliteten af arbejdet god,” siger hun. ”Jeg har arbejdet med andre outsourcede virksomheder, og inderne leverer generelt et godt resultat. Variationen af kompetencer er dog svingende, der er meget stor forskel på den dygtigste og dårligste. Jeg syntes, det var en god idé at outsource – det var faktisk mere risikabelt, hvis vi ikke havde gjort det. Man risikerer at lukke, hvis man ikke kan holde sine omkostninger nede.” 8</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=9</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=9</link><title>Danfoss Group Global Page 9</title><description>India 25 år og allerede senior Kapil Magdum – 25 år og dermed kun et år yngre end gennemsnitsalderen på 26 i KPIT Cummins – blev sammen med tre andre hyret direkte fra det universitet, hvor han tog sin bachelor-eksamen som elektronik-ingeniør. Det er tre år siden, og han har arbejdet med Danfoss siden da. Han betegner det som en attraktiv gruppe at komme til, fordi samarbejdspartnerne i Danfoss er hjælpsomme og samarbejdsvillige. ”Og så er det teknologisk interessante opgaver, som giver mulighed for at udvikle ens færdigheder,” påpeger han. Kapil deler en ny fire-værelses lejlighed med sin bror og svigerinde en halv times motorvejskørsel på den nyindkøbte 150 kubikcentimeter Yamaha motorcykel. Broderen er også it-ingeniør. Lejligheden koster 10.000 rupees (godt 1.250 kr.) om måneden – et pænt indhug i månedslønnen. Til gengæld skal han ikke betale den alene. Han var i december hos Danfoss i Danmark og fik der et nærmere kendskab til Danfoss’ produktarkitektur, arbejdskultur og processer. Og så lærte han kollegerne i Danfoss nærmere at kende. Han er nu softwareingeniør og drømmer om at blive techleader, to trin højere oppe ad rangstigen. Han har egentlig ikke noget stort ønske om at arbejde uden for Indien. Hvis det skulle være, vil han gerne til Europa. Thomas Iversen, projektleder i Power Electronics: ” “Man skal ikke undervurdere den support, det kræver at outsource. For hver otte mand dernede kræver det cirka en mands arbejdsindsats her i Danmark. Og så har det været en øvelse at få dem frem på banen og åbne munden, hvis de har ideer til, hvordan tingene kan gøres smartere. På den måde er de lidt ukritiske, men det er blevet bedre. Og så giver det i øvrigt en mere spændende hverdag at skulle samarbejde med flere kulturer.” 9</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=10</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=10</link><title>Danfoss Group Global Page 10</title><description>Outsourcing OuTsOurCINg Kræver KræfTer Der skal investeres mange penge i ledelse og kommunikation, hvis outsourcing skal blive en succes.</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=11</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=11</link><title>Danfoss Group Global Page 11</title><description>India Kig engang på billedet her og de to kort, som Parag Athale står med. Det er ethernet-udgangen fra en frekvensomformer – det er den, der skaber forbindelse mellem frekvensomformeren og industrianlæggets målesystem og styring. Til venstre som den var før – og til højre, som den skal være nu. Udviklerne i Drives har begrænset pladsen, så der i frekvensomformeren kan blive plads til ekstra features, som kunderne kan have glæde af. Og det er nu Parag og teamets opgave at flytte softwarearkitekturen ind på den halve plads. Eksemplet her viser ganske godt karakteren af de opgaver, som softwareudviklerne i KPIT Cummins beskæftiger sig med. Det er alle sammen projekter, som ikke direkte rører ved Danfoss produktets kerneydelser – i frekvensomformerens tilfælde at styre en motor – men features og applikationer, som produktet også skal tilbyde. KPIT Cummins har i løbet af fire år udført 10-12 projekter for Drives, og den vigtigste lære – ifølge Director Jørn Thomsen Mærsk – er, at outsourcing øger fleksibiliteten – men også, at intet kommer af sig selv. mange penge til ledelse Det kræver tid og kræfter at få samarbejdet til at fungere. Kommunikation og gensidig forståelse for partnerens kultur er vigtig, og det er væsentligt at sætte tilstrækkelige ressourcer af til ledelse. Lærebøgerne siger, at man ikke bør afsætte mindre end fem procent af outsourcing-budgettet til ledelse. ”Vi har i begyndelsen brugt væsentligt mere – 13-14 procent – men har siden kunnet halvere udgiften i takt med, at vi har skaleret engagementet op samtidig med, at vi er kommet ud over startvanskelighederne,” siger han. En god model har vist sig at have en-to af de indiske udviklingsingeniører i Danmark i specifikationsfasen, hvorefter de kan tage opgaven med hjem og få den løst der. Det giver en god forståelse for, hvordan Danfoss arbejder, og sikrer, at flere bliver eksponeret for virksomhedens arbejdskultur. En anden erfaring er vigtigheden af internt at kommunikere meget præcist og grundigt om, hvad engagementet med outsourcing-partneren går ud på. ”Vi oplevede i begyndelsen en vis modstand i organisationen. Måske fordi vi ikke havde informeret godt nok. Modstanden er efterhånden væk. Medarbejderne har haft gode erfaringer med at arbejde sammen med de indiske ingeniører – og kan se, at jobbene ikke er forsvundet.” Men samtidig er det også meldt klart ud, at outsourcing er en væsentlig brik i strategien, og da udviklingsafdelingen sidste år måtte skære ned som følge af afmatningen, blev der kun skåret meget lidt ned på de outsourcede dele. På niveau med vesten Jørn Thomsen Mærsk kan i øvrigt konstatere, at inderne er uddannet på niveau med udviklere i Vesten – hverken værre eller bedre: Han møder fantastisk dygtige folk, men også nogen, som Danfoss ikke kan arbejde sammen med og har måttet sige farvel til. Og så kan han se, at udskiftningen af medarbejdere er nogenlunde den samme som her. ”Det er ofte blevet fremhævet som et problem, at 15-20 procent af de indiske it-folk årligt skifter job. Det har været lavere for vores vedkommende, måske fordi vi hører, at det er attraktivt at være i vores team.” Det sidste kan hans ”modpart” hos KPIT Cummins, Kishore Chaphekar, der leder Danfoss ODC (Outsoucing Development Center) bekræfte: Der er mange ansøgere til ledige stole i de to Danfoss lokaler på fjerde etage. ”Når man outsourcer, får man det tilbage, som man investerer. I vores interne opgørelser over kundernes villighed til at outsource har vi Danfoss på en af de to første pladser, og jeg brugte selv halvdelen af min tid i Danfoss i Danmark det første år.” Men risikerer man ikke som outsourcende virksomhed, at vigtig viden og ideer bliver videregivet til konkurrenter? Jørn Thomsen Mærsk: ”Vi har ikke oplevet problemer med tyveri af ideer eller lækager. Vores indiske partnere har en høj moral og har afvist projekter for konkurrenter, som minder om dem, de udfører for os.” Kishore Chaphekar: ”Vi er eksperter i software og er ikke interesseret i at lave drives </description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=12</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=12</link><title>Danfoss Group Global Page 12</title><description>Denmark Outsourcing Torben Pedersen er tilknyttet Center for Strategi og Globalisering ved Copenhagen Business School . facts fordele: • Lavere omkostninger (ofte) • Øget fleksibilitet – bedre muligheder for at få den rigtige arbejdskraft • Frigjorte ressourcer, så man kan fokusere på kerneområder ulemper: • Tab af arbejdspladser – kan medføre usikkerhed og manglende motivation blandt medarbejderne • Afhængighed kan medføre gradvist stigende priser • Høje omkostninger i begyndelsen Ikke et quick-fix Outsourcing er ikke en hurtig genvej til at gøre blodrøde tal sorte. Det kræver grundigt hjemmearbejde, hvis outsourcing skal blive en succes. Det pointerer professor, ph.d. Torben Pedersen, der som forsker og underviser ved Copenhagen Business School har beskæftiget sig indgående med international virksomhedsledelse, herunder outsourcing som et af de midler, virksomheder i stigende omfang benytter sig af til at organisere sine internationale aktiviteter. ”Ifølge lærebøgerne har outsourcing den store fordel, at virksomhederne kan specialisere sig i de dele, hvor de kan blive virkelig gode – og lægge ikke-kerne aktiviteter ud til andre, som så kan blive gode på de felter. Men for at få succes forudsætter det, at man kender sine egne processer og får lavet meget nøje specifikationer for, hvad den eksterne virksomhed skal klare, og de grænseflader, der vil opstå,” pointerer Torben Pedersen. Hans erfaring er derfor, at virksomheder skal bruge mange ressourcer i starten – på at dele egne processer op og forstå dem meget grundigt, før de flyttes ud. I modsat fald kan der opstå uklarheder. ”Når man har det hele under samme tag, behøver man ikke skrive en masse ned, men når man lægger det ud, skal man specificere meget mere. Men når det er gjort, vil det have en række positive effekter, fordi den viden kan udnyttes andre steder i virksomheden.” Men uanset forarbejdet skal en virksomhed, der outsourcer, gøre sig klart, at den bliver afhængig af andre, og det fremhæver Torben Pedersen som den største mulige ulempe ved outsourcing. ”Det betyder, at man ikke har den samme kontrol som tidligere, og det kan betyde, at den eksterne virksomhed kan udnytte afhængighedsforholdet til at presse prisen eller slække på kontrakten. Det kan også betyde, at den kan udnytte viden og kompetencer og begynde at konkurrere, men det vil normalt kun ske på området for forbrugsvarer, ikke business-to-business området, som Danfoss opererer i.” 12</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=13</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=13</link><title>Danfoss Group Global Page 13</title><description>Malaysia Outsourcing Malaysia er godt nok langt væk Tre år efter outsourcing af termostat-produktionen til et firma i Malaysia kan Lars Vorm, Vice President Supply Chain i Danfoss Heating Solutions, gøre regnebrættet op. ”Det har gjort os mere konkurrencedygtige. Men vi kan også konstatere, at der er langt til Malaysia.” Outsourcing af elektronikafdelingen – med 45 timelønnede og 12 funktionærer – blev påbegyndt i 2007, efter at organisationen var blevet udfordret på, om den nu også selv skulle fremstille termostaterne til fabrikkens elgulvvarme-produkter. Analysen viste, at medarbejderne i Vejle kunne producere til samme kostpris som i Østen, men investeringer i nye maskiner kunne blive et problem. Valget faldt på Escatec, der i forvejen fungerer som underleverandør til Danfoss. Processen blev gennemført i to etaper, og set i bakspejlet kan Lars Vorm konstatere, at projektet som helhed har været en succes, men også at meget skulle læres på den hårde måde. Mange af processerne bag termostatproduktionen var ikke dokumenteret godt nok, og det krævede en del ressourcer at få dem opdateret. Samtidig gjorde det ondt på organisationen at aflevere noget arbejde, som medarbejderne vidste, at de var rigtig gode til. ”Og så har det været svært at beregne præcist, hvordan regnestykket ville blive. Der har været mange rejser frem og tilbage, og som nævnt er der meget langt til Malaysia.” Det er både et problem for transporten af varerne – søtransporten tager seks uger – og for den personlige kontakt. En rejse til Malaysia river nemt en uge ud af kalenderen, og det er da også en af de overvejelser, som Lars Vorm har gjort sig efterfølgende: At det ville være ulig nemmere at have en leverandør i Europa. Lotte D. Jensen, tidl. produktionschef i elektronikafdelingen: ” ” 13 ”Der er to sider i det. På personalesiden var det et meget langt forløb, hvor vi hele tiden skulle sige farvel til mange gode kolleger, men forretningsmæssigt lykkedes det. Vi fik leverancerne fra Malaysia efter planen, selv om det var en kompliceret produktion at flytte.” marian L. Pedersen, tidl. montrice i elektronikafdelingen: ”Det var meget hårdt at sige farvel til arbejdskolleger, og at andre skulle overtage det arbejde, man har haft i mange år og været glad for at stå op til. Men jeg må også sige, at de leverer et lige så godt arbejde, som vi gjorde.”</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=14</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=14</link><title>Danfoss Group Global Page 14</title><description>Denmark Outsourcing Samme sted, men nyt arbejdstøj Maskinerne i Danfoss Heating Solutions’ fabrik i Viby sprøjter radiatorventiler ud i store mængder, men de bliver ikke længere serviceret af Danfoss ansatte. I november sidste år blev opgaven overtaget af VARO Specialmaskiner, som dermed overtog ti medarbejdere fra Danfoss. Fabrikschef Jesper Høj Hansen kan konstatere, at det har været en lang proces at få alt på plads og lære folk i huset, hvordan de nu skal bestille service og maskindele fra ”værktøjsafdelingen”. Nu koster det pr. opgave, og det er umiddelbart dyrere. ”Men det har givet os en øget fleksibilitet, og vi har ikke udgifter til medarbejdere, der måske ikke er arbejde til i en periode. Samtidig har VARO givet os flere kompetencer ind i huset, fordi automatiseret produktionsudstyr er deres spidskompetence, og vi har trukket på flere af deres folk. Flere gange har vi haft behov for at få lavet flere opgaver samtidig, og VARO kunne stille med personale fra andre afdelinger,” siger han. Kontrakten med VARO løber i 24 måneder, hvor VARO har værksted i Viby-fabrikken. Virksomheden er specialiseret i maskinbygning og servicering af maskiner – særligt automatiseret produktionsudstyr – og har overtaget lignende afdelinger i store danske industrivirksomheder. Jørn Thomassen, maskinarbejder, vARo: ” ” ”Vi var skeptiske i starten, men tilfredshedskurven er bare gået opad. Vores opgaver er de samme som tidligere, nu går arbejdet blot ud på at sælge ydelser på bedste vis og vise, at vi er uundværlige for Danfoss. Vi har fået næsten alle lokale aftaler med over i det ny firma, og der er stort set ikke forskel på lønnen.” Carsten Nielsen er en af de ny VARO-medarbejdere. Jesper Petersen, value stream manager, Danfoss: ”Vores udgifter til service på maskiner er blevet mere synlige for alle, og vi er blevet bedre til at prioritere opgaver. Tidligere hentede medarbejdere hurtigt en fra værkstedet til at hjælpe med for eksempel fejlfinding på en maskine. Nu koster den ydelse, så medarbejdere og opstillere forsøger først selv at løse problemet, før de går videre.” 14</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=15</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=15</link><title>Danfoss Group Global Page 15</title><description>USA Outsourcing Gode penge i at forære maskiner væk De fyldte op, vedligeholderne var gået på pension, og der lå også en fremtidig investering og lurede. Danfoss Hago – der fremstiller dyser og komponenter til oliefyr – havde et problem med tre maskiner, der fremstiller drejedele til dyserne. Og løsningen var ganske utraditionel: Vi forærede maskinerne til en underleverandør. På minussiden set fra medarbejderne: Det kostede tre arbejdspladser. Men på plussiden står, at fabrikken nu sparer 600.000 kroner (100.000 dollar) om året, leverandøren har taget risikoen, og Hago har kunnet samle alle aktiviteter i én fabrikshal. Og væsentligst, fremhæver Richard Thiel, Vice President for produktionen: ”Med i aftalen hører, at vi kan trække på den viden, som leverandøren ligger inde med. Han bor kun halvanden time herfra, og vi kan ringe når som helst.” Det var Richard Thiel, der strikkede aftalen sammen med leverandøren Daven-Sharpe, der er en lille virksomhed med seks medarbejdere. Og han har stor tiltro til indehaveren, Steve Lewellin, der allerede har undervist en del af medarbejderne i Hago. ”Han kommer fra Detroit-området, hvor de store bilfabrikker og fremstillingsvirksomheder lå. Han er vokset op med den slags maskiner, så han har det i blodet,” siger Richard Thiel. Ud over undervisning har Steve Lewellin også i et konkret tilfælde kunnet hjælpe Danfoss Hago med at finde en løsning, da fabrikken fik problemer med en underleverandør, som ikke længere kunne leve op til tidligere tiders standard. ”Som han siger: ’Hvis det ikke går godt for Danfoss, går det ikke godt for mig’,” siger Richard Thiel. Sebastian Desouza, leder af Screw machine-afdelingen: ” ” “I juli 2009 lærte Daven-Sharpe os, hvordan man ombygger gevindrullere. De er stadig i brug, og tiden vil vise, hvor meget længere, de holder.” Steve Lewellin (nr. 2 fra venstre) med en gruppe Hago-medarbejdere. bob wilson, som spiller en vigtig rolle i problemløsning i hele Danfoss hago Inc. fabrikken: “Selvom jeg aldrig har udført en opgave for Screw Machineafdelingen, ser jeg sådan på det, at jeg får større viden. Det giver mig mere fleksibilitet at lave andre opgaver og udføre dem korrekt.” 15</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=16</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=16</link><title>Danfoss Group Global Page 16</title><description>”Mere grund til nervøsitet, hvis vi ikke gjorde noget …” Af Niels Chr. Larsen Bendt Jørgensen, som eksemplerne her i bladet viser, er der allerede outsourcet en del i Danfoss. Du er leder af Danfoss Business System (DBS), som mere systematisk skal kortlægge, hvad Danfoss med fordel kan outsource. Hvor langt er I med det arbejde? ”Vores opgave er at kigge på, hvordan vi kan sikre den bedste tilgang til outsourcing. I første omgang kigger vi på tre områder: plast, drejedele og stansedele. Her ved udgangen af juni har vi fået et overblik over, hvor meget vi laver selv i de fem kernedivisioner på de områder, og sammen med divisionerne skal vi nu se på, hvad der giver os en konkurrencefordel ved fortsat at fremstille selv, og hvad der med fordel kan laves ude i byen. Det skal ske i samarbejde med Group Procurement, som arbejder med at begrænse antallet af leverandører. Vi har jo i forvejen masser af underleverandører, som laver netop plast, drejedele og stansedele til os, og formålet er at komme ned på færre og til gengæld opbygge stærke partnerskaber med dem.” Hvad er målet? ”Der er ikke meldt noget finansielt mål ud. Men outsourcing ligger fint i tråd med Core &amp; Clear-strategiens mål om øget finansiel uafhængighed og mindre kompleksitet. Ved at lægge non-core processer ud får vi et øget økonomisk råderum, fordi vi ikke skal investere i maskiner og vedligehold. Samtidig kan vi reagere hurtigere på op- og nedture i markedet.” Hvornår vil vi se de første resultater? ”Når vi har været igennem materialet med divisionerne, kan det gå ret hurtigt, og du vil se de første ting blive outsourcet i år.” Det er tre processer, I har taget fat på først. Hvad kommer derefter? ”Til efteråret begynder vi at kigge på, om der er produkter eller dele af produkter, der kan outsources.” Skal medarbejderne frygte den her proces? ”Personligt ville jeg være mere nervøs, hvis Danfoss ikke gjorde noget. Overordnet set handler det om at sikre Danfoss’ konkurrenceevne og dermed vækst og arbejdspladser på den lange bane. Men vi må samtidig også se i øjnene, at det vil berøre medarbejderne i de områder, vi ender med at outsource. Konsekvenserne hænger naturligvis også sammen med, hvordan vores markeder udvikler sig, og i hvilket omfang vi formår at skabe nye job hen ad vejen.” Q&amp;A Spørgsmål og svar. På denne side tager vi et centralt emne op. Denne gang med spørgsmål til Bendt Jørgensen, Senior Vice President, Danfoss Business System. 16</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=17</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=17</link><title>Danfoss Group Global Page 17</title><description>facts Køleboksen bruger godt en tredjedel mindre energi end tilsvarende elektriske modeller uden kompressor. Og den kan køle ned til køleskabstemperatur, uanset hvor varmt vejret er uden for bilen. mini-kompressor til Audis flagskib Danfoss Household Compressors har udviklet en batteridrevet kompressor, der ikke er større end en knyttet hånd. Det har sikret den en plads i Audis nye flagskib, hvor den skal holde drikkevarerne kolde. Af Ole Kanstrup Foto: Søren Petersen Kunne et musikanlæg med 19 højtalere friste? Eller hvad med indbygget luftpudemassage i ryglænet? Der er nok af valgmuligheder, når velhavere skal sætte krydser på bestillingslisten over ekstraudstyr til den nye A8 Quattro – den tyske bilproducent Audis flagskib. På bagsædet er en af mulighederne en diskret indbygget køleboks, hvor en kompressor fra Danfoss Household Compressors i Flensborg sørger for kolde drikkevarer til turen. Kompressoren går under navnet BD 1.4F og er markedets mindste batteridrevne kompressor ”Den er ikke større end labberne på en arbejdsvant bondemand, og udstyret i luksusbilerne skal jo være så småt som muligt, så der er mere plads til passagererne. Derfor gik kontrakten til os,” siger global sales director i Danfoss Household Compressors Erik Rudbeck. Det er første gang, divisionen skal levere kompressoren til Audis egen produktionslinje i Ingolstadt. Og det er lidt af en udfordring. Bilindustrien opererer nemlig med nogle af verdens strengeste kvalitetskrav og accepterer praktisk talt ikke fejl. Det betyder, at hver eneste kompressor gennemtestes, inden den ryger af samlebåndet. Danfoss Household Compressors regner med at sælge et par tusind BD Compact-kompressorer til Audi årligt, men andre bilproducenter viser også interesse for kompressoren. Den italienske kølevirksomhed Indel B laver køleboksene, som Danfoss kompressorerne bygges ind i, inden det hele samles hos Audi. Household Compressors’ mindste medarbejder Christian Andresen (1,70 m) holder den nye kompressor i hænderne. Ved siden af står Lars Henriksen, den højeste medarbejder (2,16 m), med den gamle, større version.</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=18</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=18</link><title>Danfoss Group Global Page 18</title><description>Flygtninge genforenes på nettet Danfoss fond hjælper refugees united, der har lavet et online-søgeværktøj for alverdens flygtninge. Af Niels Chr. Larsen 54-årige Yonas Samuels historie er en næsten uvirkelig odysse, som har strakt sig over 12 år og to kontinenter. Han er blevet drevet ud af Ethiopien som følge af konflikten mellem Ethiopien og Eritrea – senere ud af Zimbabwe som følge af beskyldninger om at støtte oppositionen mod præsident Mugabe. Og sidste år endte han så i Brasilien, alene, uden familie. Men 22. juli 2009 var en god dag. Da fik han kontakt med sin kone og datter efter mere end et års adskillelse, via hjælp fra organisationen Refugees United, der har til formål at genforene flygtninge. Redskabet er et online-søgeværktøj og et antal centre, placeret i flygtningelejre og andre steder, hvor der er mange flygtninge, der ligesom Yonas har mistet kontakten med familien under flugten. Det er et dansk brødrepar, David og Chris M. Troensegaard, der står bag Refugees United. Organisationen har fået markant støtte fra Fabrikant Mads Clausens Fond, dels i form af en million kroner, dels ved at fondens formand, Peter M. Clausen, er trådt ind i bestyrelsen. ”Den ene million kroner dækker vores driftsomkostninger frem E-mail fra Alexandra Aparicio, repræsentant for Refugees United i Latinamerika: Jeg har rigtigt gode nyheder. Altså, i dag var en helt særlig dag. En anonym profil sendte spørgsmål til Yonas i går, han svarede, og i dag svarede personen, at hun havde en datter på ni år, som ville fylde ti den 21. august. Jeg mødtes med Yonas hos RU. Det tog mig 40 minutter at komme derhen på grund af trafikken, og han ankom ti minutter før mig, fordi han bogstaveligt talt løb hen til kontoret. Så jeg ringede til nummeret, og en kvinde svarede. Jeg sagde, jeg ville stille hende videre til Yonas. Hun spurgte: Hvem? Jeg sagde Yonas. Hun blev helt stille. Da han begyndte at tale med hende, begyndte han at græde. Det var hende. Han bad om at snakke med den lille, og jeg kunne høre pigen råbe ”Far, far, du er i live.” Han fortalte mig, at pigen havde set politiet tæske ham, og det var sidste gang, hun så ham, ligge blødende på gulvet. facts • Danfoss har tidligere støttet Refugees United via Bitten &amp; Mads Clausens Fond. • Refugees United er en NGO, uafhængig af politiske og religiøse interesser. til udgangen af i år, og vi er meget glade for den bevågenhed, vi har fra Danfoss,” siger David M. Troensegaard. Organisationen har et par tusinde registrerede brugere. De lægger deres oplysninger ind – anonymt, men med stikord og andre karakteristika, som deres slægtninge vil genkende og reagere på. I Yonas’ tilfælde havde han som stikord skrevet ”espresso”, og det reagerede hans ti-årige datter på, da hun og moderen var inde på Refugees Uniteds hjemmeside for om muligt at finde den forsvundne mand/far. Hun huskede, at faderen altid havde drukket en kop espresso, når han tog hende med på isbar. Nyeste udvikling er, at Yonas har fået flygtningestatus i Brasilien og håber at blive genforenet med sin kone og datter, som ligeledes måtte flygte fra Zimbabwe og nu befinder sig i Europa. 18</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=19</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=19</link><title>Danfoss Group Global Page 19</title><description>Danfoss ramt af kæmpe-hagl Der mødte Danfoss medarbejderne i Buenos Aires lidt af et syn, da de mødte på arbejde en morgen i april. En haglbyge med hagl så store som tennisbolde havde hærget i mange bydele aftenen før og havde også beskadiget indgangspartiet til Danfoss’ bygning og dele af lageret. Syv minutter gør forskellen Ifølge medarbejderne i Industrial Automation i Nordborg gør syv minutters motion en stor forskel. Hver dag mødes de på fabriksgulvet mellem kl. 10 og 10.07. ”Vi har en ti-minutters pause på det tidspunkt. Og det tager ikke mere end syv minutter at få pulsen op, dog ikke så meget, at det er nødvendigt at tage et bad bagefter,” siger Maybritt Holm. Næsten alle produktionens 19 medarbejdere deltager i de daglige motionsøvelser, og de, der arbejder i kontorerne i nærheden, kommer som regel også. Lærlinge sloges med kondien Generelt står det sløjt til med sundheden hos nye lærlinge i Danfoss, Nordborg. Derfor sender trainee-centret hvert kuld en tur i motionscenter. Her får lærlingene målt konditallet. Og så går der som regel konkurrence i den. ”Der er helt klart gået konkurrence i det for mig. Denne gang lå mit tal på 45,5, og næste gang vil jeg bare være oppe i toppen af gruppen,” siger Esben Skotte Wrang. Det gennemsnitlige kondital for de 17 lærlinge lå på 36,8, og det placerer dem i kategorien ’meget lavt’. Danfoss par fik firlinger Iwona og Zbyszek Bodych, som begge arbejder i produktionen i Danfoss i Polen, skulle finde tre pigenavne og et drengenavn i januar, da Iwona nedkom med firlinger. For Danfoss i Polen er der et særligt forhold til firlingerne: Ikke nok med, at de nyfødtes forældre arbejder i Danfoss – det gør deres bedstemor også og deres tanter og onkler. Så Danfoss trådte hurtigt til for at hjælpe med at samle penge ind til en syv-personers bil for at gøre det nemmere for familien at komme rundt. Familien tæller nu syv personer, inklusive den otte-årige storesøster Wiktoria. 19</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=20</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=20</link><title>Danfoss Group Global Page 20</title><description>Stop jagten på de forkerte kunder Af Ole Kanstrup Illustration: Jenz Koudahl 20</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=21</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=21</link><title>Danfoss Group Global Page 21</title><description>Danfoss Turbocor har sikret sig sit første overskud. Årsag: Det kan betale sig at fokusere på de store kunder. Det kan ikke nytte, at man siger ja til en salgsmulighed, hvor kunden sender en tilbage til tegnebrættet for at lave ændringer på et produkt, han kun vil købe en enkelt af. Og da slet ikke uden at man kræver ekstrabetaling. Det er konklusionen i Danfoss Turbocor, som ikke lod nogen salgsmuligheder slippe kornet, da de for få år siden præsenterede markedet for det nyeste inden for kompressorer til airconditionanlæg – en elektromagnetisk kompressor. Virksomheden ville nemlig for alt i verden bevise, at timerne i udviklingslaboratoriet havde været det hele værd. ”I klapjagten på kunder sagde vi ja til for mange projekter, som kun gav lidt salg til gengæld for en masse besvær. Det bragte os på en kurs, som i længden ville have drænet os for energi og penge,” siger vice-direktør for marketing i Danfoss Turbocor Doug Bishop. Men sådan gik det ikke. Siden årsskiftet har fabrikken tværtimod præsteret et lille, men voksende overskud måned for måned. fokus på de store En del af ændringen skyldes, at virksomheden har droppet at give rabatter for at få produktet ud på markedet. Nok så vigtigt er dog, at den siden januar sidste år har luget ud i kartoteket over små kunder og i stedet kastet sin energi efter OEM-kunderne – i dette tilfælde store, amerikanske og europæiske producenter af airconditionsystemer til for eksempel kontorbygninger. Hos OEM’erne er der nemlig ikke tale om salg af en enkelt kompressor i ny og næ, snarere om flere hundrede ad gangen. ”Så er der pludselig sammenhæng mellem indsats og indtjening, hvilket gør det hele til en meget bedre forretning. Det har også givet os overskud til at forbedre kvaliteten, som i starten var et godt stykke under, hvad de store OEM’ere forventer,” siger Doug Bishop. Han tilføjer, at Danfoss Turbocor regner med at fordoble kompressorsalget til de store kunder inden for en treårig periode. ”Men det tager tid at få store kunder til at tage ny teknologi til sig. De vil være sikre på, at kvalitet og levering er i top, så det er lige præcis der, vi lige nu fokuserer mest,” konstaterer Doug Bishop. Danfoss Turbocor blev dannet i 2004 som et joint-venture mellem canadiske Turbocor Inc. og Danfoss. I 2007 flyttede virksomheden fra Montreal i Canada til en ny fabrik i Florida, USA. Virksomheden har 165 medarbejdere. Et unikt koncept Danfoss Turbocor’s kompressorer fungerer ved hjælp af elektromagnetisme, så de mekaniske dele ikke har fysisk kontakt og ikke slider på hinanden. Derfor har kompressorerne en længere holdbarhed end mekaniske kompressorer. Manglen på friktion giver også højere effektivitet. Det betyder, at Danfoss Turbocor kan lave kompressorerne 50 procent mindre end traditionelle kompressorer med samme ydelse. Og jo mindre en kompressor er, jo lettere er den at installere. Da de mekaniske dele ikke rører hinanden, er smørelse også unødvendig, så kompressorerne er oliefri. I traditionelle kompressorer skal olien udskiftes jævnligt. Danfoss Turbocor var de første på markedet med elektromagnetiske kompressorer. 21</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=22</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=22</link><title>Danfoss Group Global Page 22</title><description>DERfoR LykkEDES DET IkkE AT købE SAuER-DAnfoSS AkTIERnE 22</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=23</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=23</link><title>Danfoss Group Global Page 23</title><description>en god start på året for sauer-Danfoss satte en kæp i hjulet på Danfoss’ forsøg på at opkøbe de resterende aktier i datterselskabet. Prisen blev for høj. Af Niels Chr. Larsen Egentlig er det en lidt paradoksal historie. Nu har vi måned efter måned kunnet se, hvor dårligt det er gået med omsætning og indtjening i Sauer-Danfoss, siden Danfoss i sommeren 2008 blev hovedaktionær i selskabet ved at købe en del af Murmann-familiens aktier. Da det så sortest ud, var omsætningen faldet med 45 procent, 3.000 ud af 8.000 medarbejdere var blevet afskediget, og tabene i Sauer-Danfoss trak hele koncernen ned på et stort minus i 2009-regnskabet. I den situation købte Danfoss de resterende aktier fra Murmann-familien. Danfoss tilbød derudover de andre aktionærer også at købe de sidste aktier, så Sauer-Danfoss kunne blive indlemmet som en sjette division i koncernen med de fordele, det kunne have i form af samkøring af regnskab, indkøb, it, HR, og hvad man ellers kan forestille sig. Cirka 11,5 mio. aktier drejede det sig om. Ejerne af 3,9 mio. aktier accepterede at sælge til 14 US dollars per aktie – men så faldt operationen til jorden. Paradoksalt nok, fordi Sauer-Danfoss afgav en meddelelse om forventningerne til første kvartals resultat – og en langt mere positiv forventning til 2010, 2011 og 2012. Og yderligere paradoksalt, fordi Danfoss’ adm. direktør Niels B. Christiansen anser datterselskabets forventninger for tre-års perioden som ”nok i den høje ende”. Meldingen fra Sauer-Danfoss blev opfanget af den særlige Special Committee, der blev nedsat, da Danfoss meddelte, at koncernen ville opkøbe de resterende aktier. Den består af tre uafhængige bestyrelsesmedlemmer, der blandt andet skal vurdere, hvad aktien er værd. Komiteen er dermed en sikkerhed for, at mindretals-aktionærerne får det bedst mulige grundlag for at bedømme det fremsatte købstilbud. Trak anbefaling tilbage Special Committee havde tidligere anbefalet aktionærerne at sælge til den pris, som Danfoss oprindelig havde tilbudt. Men med de nye forventninger fra Sauer-Danfoss’ ledelse på bordet, trak komiteen den anbefaling tilbage og mente, at prisen skulle helt op omkring 21,5 dollars per aktie. ”21,5 dollars per aktie er efter vores opfattelse for høj en pris, og da tilstrækkeligt mange mindretalsaktionærer ikke har ønsket at sælge til de tilbudte 14 dollars per aktie, mislykkedes operationen,” konstaterer Niels B. Christiansen. Hvor ærgerlig er du over, at det ikke lykkedes? ”Ikke så forfærdelig ærgerlig. Med en kurs på 14 skulle vi have brugt 850 mio. kroner til at opkøbe de resterende aktier. Dem kan vi nu bruge til noget andet. Og med vores 76 procent af aktierne har vi stadig majoritet og ledelsesret og meget vægtig indflydelse på at drive forretningen.” Men det betyder vel, at man ikke kan høste fordelene af at lægge Sauer-Danfoss ind som en sjette division? ”Vi kan stadig drive synergier ud – selvfølgelig ikke så langt, som hvis vi ejede selskabet 100 procent. Det er oplagt, at vi for eksempel kan bruge vores DBS-kompetencer i Sauer-Danfoss, og der er også områder, hvor vi kan samarbejde mere. Og så skal vi jo huske på, at 76 procent af Sauer-Danfoss’ gode resultater går direkte ind på vores bundlinje. Mange har tvivlet på, om købet af aktiemajoriteten i SauerDanfoss var en god idé. Den tvivl kan man godt pakke ned i skuffen med de nuværende resultater. Vi har hele tiden sagt, det var en god ide at købe Sauer-Danfoss, og det er blevet en god ide meget før, vi troede.” facts • Sauer-Danfoss er noteret på New York Stock Exchange. • Virksomheden blev dannet i 2000 som en fusion mellem Danfoss’ hydraulikdivision og Sauer-Sundstrand, ejet af familien Murmann. • Sauer-Danfoss er markedsledende på hydraulikløsninger til entreprenør- og landbrugsmaskiner. 23</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=24</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=24</link><title>Danfoss Group Global Page 24</title><description>http://portal.danfoss.net/pages/insite.aspx http://portal.danfoss.net/pages/insite.aspx PowerPoint præsentationer og virkeligheden vælg Danfoss via din mobil Installatørens GPS. Det er konceptet bag et nyt online værktøj, Product Conversion, som Burner Components har indført. Dagligt skal installatører erstatte en ødelagt komponent og har brug for at vælge den rigtige reservedel blandt hundreder af ordrenumre, hvilket kan være ret stressende. Med Product Conversion får installatøren på få sekunder et forslag til, hvordan man konverterer til Danfoss fra et konkurrerende produkt eller fra et Danfoss produkt, der ikke produceres mere. Af Roland Fritsch, Danfoss Global Services Sidste gang jeg var i København, så jeg en mand på en cykel i en sort t-shirt, hvor der på ryggen stod: ”A book a day keeps reality away.” (En bog om dagen holder virkeligheden på afstand.) Jeg har siden da tænkt over det slogan (trøjen reklamerede for en antikvarboghandler i København), og hvordan det slår til lyd for eskapisme – den voksnes måde at gå gennem klædeskabet og rejse til Narnia eller en anden fantasiverden . Nogle gange overvejer jeg, hvordan ville det lyde, hvis vi oversatte det til Danfoss. Det ville sikkert være noget i retning af: “En PowerPoint præsentation om dagen holder virkeligheden på afstand.” Kære Roland Tak for, at du bringer dette meget spændende emne på banen. Det er rigtigt set! PowerPoint har virkelig ’power’. Det kan være en meget ødelæggende ’power’, hvis den misbruges … Jeg har lavet en cirka-beregning af det antal slides, som jeg har set i Danfoss (i forbindelse med jobbet) i 2010 indtil nu. Nogen gode gæt??? Ca. 4.000! Ifølge tommelfingerreglen bruger man to min./slide – det giver 8.000 minutter eller 130 timer eller tre arbejdsuger! Er det god udnyttelse af tiden??? Så hvad gør vi ved det? For det første vil jeg spørge, om du mener, at Danfoss GC (Group Committee) støtter leantankegangen med præsentationer? Jeg har mine tvivl, når jeg ser de templates, der kommer til mig i en stadig strøm på mit skrivebord. Andrzej Kramer. http://portal.danfoss.net/pages/insite.aspx Pas på når du bruger sociale medier “For det første er der grund til at slå fast, at et socialt medie ikke adskiller sig fra udtalelser til den lokale avis. Det skal forstås således, at det heller ikke i et socialt medie er tilladt at videregive interne informationer.” Ole Daugbjerg, Chief Reputation Officer Mojn Andrzej Nu udfordrer du mig … men det er okay. Bloggen blev oprettet for at skabe dialog – og dialoger uden ærlige meningsudvekslinger er ikke andet end en sludder for en sladder. Har du brugt for meget tid på at se på PowerPoint? Helt ærligt: Jeg aner det ikke! Men jeg håber virkelig, at du ved det og kan reagere og ændre tingene, hvis du har. Ellers skal vi tale om ’empowerment’ (beføjelser, red.)! Men du spørger mig, om jeg i Group Committee (GC) vil arbejde for at reducere rapporteringerne til GC. Det korte svar er nej! Desværre, sådan er det. Den lange udgave ville være: Ja, når al rapportering i Danfoss er gjort ensartet, kan vi begynde at reducere det. Men for at føle sig som “One Danfoss – One Way” skal vi have ensartet og velstruktureret rapportering og udveksling af informationer op og ned i organisationen. Når vi kommer til det punkt, kan vi i høj grad reducere meget af det arbejde, der i dag virker bureaukratisk. 24</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=25</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=25</link><title>Danfoss Group Global Page 25</title><description>Notes kursen hoppede 30 procent i vejret Spændingen var stor blandt aktionærerne ved årets generalforsamling. Hvad var Danfoss aktien værd efter det dårligste år i virksomhedens historie? De kunne ånde lettet op. Kursen steg 30 procent til 1.077 – et tegn på, at Danske Bank, der fastsætter kursen, har tillid til, at Core &amp; Clear-strategien vil bringe Danfoss på ret kurs. På generalforsamlingen blev 51-årige Björn Rosengren (billedet) valgt ind i bestyrelsen. Björn Rosengren har en M. Sc. i teknologi fra Chalmers University of Technology i Göteborg og er divisionsdirektør i Atlas Copco Construction &amp; Mining Technique. Divisionen er på størrelse med Danfoss. Tilfreds borgmester Borgmester Serafína Ostrihoňová fra den lille by Zlaté Moravce holder som alle andre borgmestre af nye arbejdspladser. Så hun var en glad borgmester, da hun ved indvielsen af en ny Danfoss fabrik i byen kunne sige goddag til 200 nye af slagsen. Det er produktionen af små og kundespecifikke gearmotorer, der er flyttet fra München til Slovakiet. Zlaté Moravce er i forvejen stedet, hvor Danfoss fremstiller husholdningskompressorer og dele til gearmotorer, men med åbningen af den ny fabrik er færdiggørelsen af gearmotorer flyttet til byen – og samtidig indkøb, logistik og produktudvikling. Danfoss fremstiller større gearmotorer i Esslingen i Tyskland. Tættere på de kinesiske kunder Danfoss’ nye, centrale lager – China Distribution Centre – er oppe at køre. Det 6.000 kvadratmeter store lager ligger i en logistikpark på 120.000 kvadratmeter uden for Shanghai, hvilket betyder, at det er placeret tæt på de fleste af de kinesiske kunder. Det betyder også, at transporttiden fra lageret til kunden er blevet reduceret i sammenligning med tidligere med i gennemsnit halvanden dag. Derudover har kunderne nu mulighed for at modtage deres Danfoss produkter i én sending. Hvis en kunde for eksempel tidligere bestilte varer fra Wuqing, Mexico eller Frankrig, ville de få produkterne i tre forskellige sendinger. Pris for at være grøn Det kan betale sig at være grøn. I april modtog Danfoss Power Electronics i Milwaukee en “Go Green”leverandørpris fra kunden Ingersoll-Rand for sin indsats for at reducere og genbruge materialer på kundens fabrik i Lexington. Genbrugsprojektet begyndte som en udfordring til at mindske det pap- og træaffald, som er til overs fra pakningen af Danfoss produkter, der sendes til Lexington. På billedet bruger Zer Xiong, pakker i Milwaukee, emballage, der er returneret fra Ingersoll-Rand’s Lexington-fabrik, til at pakke en drive Samtidig er der god økonomi i det. Danfoss har genbrugt kasser og paller, der bruges til at transportere paneler fra Milwaukee. I alt blev der genbrugt 40.000 pund pap (11.000 kasser) og 50.000 pund træpaller. 25</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=26</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=26</link><title>Danfoss Group Global Page 26</title><description>Kvaliteten skal op, op, Af Ole Kanstrup Når et defekt produkt kommer retur til RC’s Food Retail-fabrik i Danmark, skriver medarbejderen, der tjekker produktet, nu også fejlrapporten til kunden. Det er et af eksemplerne på de tiltag i Danfoss Refrigeration &amp; A/C Controls og Danfoss Commercial Compressors’ fabrikker, der har skåret svartiden på reklamationer ned med 45 procent i forhold til 2009 – fra 81 til 46 dage. I samme periode har kunderne konstateret 27 procent færre fejl i produkterne. For hver million produkter er der nu 566 fejl mod 829 i 2009. De to divisioner har øget indsatsen på kvalitetsområdet for at være på forkant med en udvikling, hvor flere og flere kunder forventer kvalitet, der matcher det høje niveau i bilindustrien. Men netop de forventninger er også årsag til, at divisionen stadig er langt fra målstregen. Allerede i år skal svartiden på reklamationer helst ned på 25 dage. Og antallet af produktfejl op Men han tilføjer, at bedre kvalitetstal ikke er en garanti for tilfredse kunder. Ikke blot kundens hovedpine Som eksempel nævner han, at Danfoss ind i mellem kan lade det være kundens hovedpine, hvis han ikke kan få et produkt til at virke – i hvert fald, hvis produktet fungerer, når Danfoss tjekker det. Men nu forventer flere store kunder, at Danfoss hjælper med at finde fejlårsagen – selv hvis kunden har brugt produktet forkert. Divisionen har derfor søsat en række initiativer, der skal sikre, at kvalitetstallene stemmer overens med, hvordan kunden oplever kvaliteten. Blandt andet er der dannet et team af såkaldte Customer Quality Managers, der skal rykke ud, når store kunder oplever kvalitetsproblemer – og blive hos dem, indtil problemet er løst. Kvaliteten i Danfoss refrigeration &amp; A/C Controls og Danfoss Commercial Compressors har fået et godt nøk opad. Men der skal mere til – og forbedrede kvalitetstal er ingen garanti for tilfredse kunder. Food Retail i Nordborg, som blandt andet programmerer og tester controllere til køleanlæg, er et af de områder, der har sparket kvaliteten i vejret. skal beskæres med yderligere 30 procent. ”Vi er på rette spor. Men konkurrencen er nu så hård, at konstante forbedringer er nødvendige for at øge eller bare fastholde salget. De er en slags licens eller adgangsbillet for at blive inviteret inden for hos kunden,” siger Torben Olejank Madsen, der står i spidsen for kvalitetsindsatsen i begge divisioner. 26</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=27</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=27</link><title>Danfoss Group Global Page 27</title><description>Tag et badge på – og vær ærlig “Jeg udlever, jeg viser, og jeg deler mine værdier … ÆRLIGHED.” Sasan sagde op – uden held Sasan Mostafaei var overbevist om, at han ikke kunne få sig et job hos Danfoss i Canada, hvor han flyttede til med sin kone Parastoo i slutningen af 2008. Så han indsendte sin opsigelse. Men Mads Helge, Danfoss Drives’ regionale salgschef i Mellemøsten, spurgte Sasan, om de kunne indgå en aftale: Hvis Sasan ville trække opsigelsen tilbage, ville Mads prøve at finde et job til ham hos Danfoss i Canada. Derefter brugte Mads de næste par uger på at ringe rundt til den øverste ledelse i Danfoss Drives. Og nogle få måneder senere blev Sasan tilbudt et job som salgschef i Danfoss Drives, Canada, med kontor i Toronto. “Det beviste, at Danfoss tænkte på mig som medarbejder og som person. Jeg synes, det er den største forskel mellem Danfoss og mange andre selskaber, som nøjes med at tale om deres omsorg for medarbejderne på deres hjemmeside, men aldrig handler efter det,” siger Sasan Mostafaei. Det var budskabet på badges, som for nylig skiftede hænder blandt medarbejderne i Danfoss, Mexico. De var det synlige tegn på starten af et projekt, hvor værdier såsom ærlighed, loyalitet, respekt og beslutsomhed er i fokus over de næste måneder. Hvis man fik et ærligheds-badge, skulle man være ambassadør i en uge. Det indebar, at man skulle finde eksempler på ærlighed fra ens hverdag – og drøfte dem med kolleger, venner og familie. Sikkerhed, rigdom og fremgang i hus Medarbejderne i Danfoss’ salgskontor i Thailand deltog i en tre-timers ceremoni for bygningens nye åndehus. Ifølge thaierne beskytter en ånd ethvert hus eller grund mod uheld og fare, så hvis åndehuset ødelægges, skal man have et nyt – ellers fører det til uheld og modgang. Det er brahmanen, der udvælger det sted, hvor åndehuset skal placeres, og inviterer ånden til at flytte ind. Åndehuset skal ligge nord for hovedbygningen og vende mod nord. Hvis det ikke er muligt at placere det på nordsiden, er nordøst den næstbedste placering. Det vigtigste er, at åndehuset ikke må placeres i skyggen af huset eller tæt ved et badeværelse eller toilet. 27</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=28</guid><link>http://danfoss.ipapercms.dk/Danfoss/Newsletters/GlobalDanfoss/DK/2010/GlobalDanfossNo32010/?Page=28</link><title>Danfoss Group Global Page 28</title><description>Danfoss around the world Danmark niels b. og medvedev Ruslands præsident Dmitrij Medvedev mødtes med Danfoss CEO Niels B. Christiansen, da han sidst i april besøgte Danmark. Præsidenten lagde vægt på mulighederne for at styrke de handelsmæssige bånd mellem de to lande, blandt andet på energiområdet. Og på en konference i forbindelse med mødet pegede Mikhail Shapiro, leder af Danfoss Rusland, på store gevinster ved energieffektivisering i landet, hvor 53 procent af det samlede energiforbrug går til opvarmning af bygninger. På billedet ses også Danmarks statsminister Lars Løkke Rasmussen. Kina Danfoss i æteren Fem millioner kinesere lyttede i april med på historien om Danfoss og virksomhedens fokus på energibesparende teknologi i en udsendelse på China National Radio. Stationen havde inviteret Danfoss i studiet som hovedgæst i et program om CO2-reduk- tioner. Programmet blev sendt i provinserne Beijing, Tianjiin og Hebei. Udover Senior Sales Director Jian Jijian deltog Product Manager Wei Xiang og Product Manager Xu Weidong. Kina Danfoss er med indenfor i world Expo 190 lande deltager i World Expo i Kina, og nogle af de store, monumentale bygninger, der præger udstillingen, er udstyret med komponenter fra Danfoss Hydronic Balancing &amp; Control components. Et eksempel er i det ansete Village VIP Hotel, hvor det centrale airconditionsystem er blevet installeret med Danfoss’ AB-QM ventiler. Og produkter fra forretningsområdet er også blevet leveret til det iøjnefaldende Performance Center, det 201-meter høje Harmony Tower og Urban Best Practices Area. 28</description><a10:updated>2010-07-13T09:46:18+02:00</a10:updated></item></channel></rss>